La UVa lanza el primer diccionario digital de español

D.V.
-

Dispone de más de 625.000 datos lexicográficos

Presentación del diccionario. - Foto: Universidad de Valladolid.

La Universidad de Valladolid (UVa), a través de la Fundación General, ha desarrollado el Diccionario Digital del Español, 'Dides', la primera obra de que tiene todas las características de los glosarios virtuales y que se apoya en la Inteligencia Artificial (IA) para su constante actualización.

Enmarcado en el proyecto 'Diccionarios Valladolid-UVa', la Institución académica colabora con la empresa danesa Ordbogen A/S y el GIR Centro Internacional de Lexicografía, domiciliado en la Facultad de Comercio de la UVa. El proyecto arrancó en 2014 con la rúbrica de un convenio entre todas las partes y casi una década después nace 'Dides' (https://diesgital.com/), una enciclopedia digital.

El director del GIR y catedrático de Filología Inglesa, Pedro Fuertes, ha detallado que "hasta este mes 'Dides' cuenta con más de 625.000 datos indexados, entre lemas, con hasta 16 referencias por lema frente a los 5 ó 6 de los diccionarios actuales, definiciones, sinónimos/antónimos, ejemplos, enlaces externos y notas, todo ellos almacenados en los servidores del socio escandinavo para garantizar un acceso rápido y protegido a los usuarios".

Asimismo, la nueva enciclopedia, exclusivamente digital, identifica el lugar de procedencia específica de cada definición que se emplea exclusiva o principalmente en 24 naciones y dispone de un proceso de ampliación constante, sin ediciones, con acceso a las actualizaciones de forma casi instantánea, tras la aprobación del editor. En la actualidad, ingresan unas 40 nuevas definiciones al día.

Finalmente, Fuertes ha informado de que la comercialización es, "en estos momentos gratuita", motivo por el cual se reserva espacio para posibles patrocinadores, con los que todavía no cuentan. "Por ahora, centros como la Oficina del Español de Madrid o el Instituto Cervantes no han respondido", lamentó.